一、课程设置:
语言模块——英汉语言比较+原文理解训练+译文母语化;
技能模块——篇章翻译特点+双语转换技巧+原文错误识别;
团队模块——计算机辅助翻译工具概览+团队分工管理+协同作业训练;
实训模块——真实语料强化训练+模拟考试+点评讲座。
语音模块——英汉发音比较+英语发音技巧+口译发音训练;
听力模块——篇章听力训练+注意力训练+逻辑思维训练;
记忆模块——短时记忆训练+速记训练+情景记忆训练;
实战模块——模拟考(赠学员录音)+点评+演讲技巧+考试心理训练+口译强化训练。
二、师资力量:全国翻译资格考评委成员、翻译资格阅卷组教师、重点高校专家任教。
三、教材安排:采用国家人事部指定教材+翻译学院内部应考教材