1. apple of one’s eye 掌上明珠、心肝宝贝(指某人极为真爱的人或物)
例句:Grandfather always made the most fuss over Gillian. She is the apple of his eye.
祖父总是极其宠爱吉林恩,她是他得掌上明珠。
2. apples and oranges 风马牛不相及的事情
例句:Men and women are like apples and oranges.
男人和女人是完全不同的。
3. rotten apple 坏家伙、害群之马
例句:He’s a rotten apple.
他是一个讨厌的家伙。
4. upset the apple cart 搞砸或毁坏某事物
例句:Tom really upset the apple cart by telling Mary the truth about Jane.
汤姆把珍妮的真实情况告诉了玛丽,他可真把事情给搞砸了。
5. an apple of discord 争端;祸根
例句:I sense an apple of discord between you two.
我感觉你们俩不和。
6. dead sea apple 不可靠的成就;令人失望的事情
例句:This proposal sounds perfect, but it will be dead sea apple if we don’t do it exactly right.
这个计划听力来很完美,但如果我们不切实际执行,一切都是一场空。