北京新动力教育—官网

咨询热线:
400-888-4846

北京新动力教育学校新闻>与手相关——德国俗语

例句:
  Manche Beamten haben sich im gesch?ftsverkehr schon die Finger verbrannt.
  一些公务员在业务联系中遇到不愉快的事。
  die Finger verbrannt = sich Unannehmlichkeiten machen 遇到不愉快的事,倒霉
 
  例句:
  Ich glaube dir nicht, diese Neuigkeit hast du dir aus den Fingern gesorgen.
  我不相信你,因为你会凭空捏造一些消息。
  etwas aus den Fingern sorgen = etwas frei erfinden 凭空捏造
 
  例句:
  Der Mann ist sehr ehrgeizig; er kümmert sich nicht um seine eigene Sache, sondern will auch überall seine Finger drin haben.
  这人很有野心,他不只管他自己的事情,而是所有事情都要插手。
  überall seine Finger drin haben = sich um Dinge kümmern, die ihn eigentlich nichts angehen, sich überall einmischen 任何事都要插手、干预
 
  例句:
  Ottla habe ich in ihrem Eigensinn unterstützt, und w?hrend ich für Dich keinen Finger rührte, tue ich für Freunde alles.
  我支持奥特拉的任性,却不和你来往,我只为朋友做任何事。
  keinen Finger rühren = nichts tun, sich nicht anstrengen 不做,不努力
 
  例句:
  Wenn man ihm den kleinen Finger gibt, nimmt er die ganze Hand。
  当你给了别人一根小手指,他就会要整个手掌。
  Wenn man ihm eine kleine Gef?lligkeit erweist, nützt er das aus und bittet um weitere Unterstützung. 得寸进尺
 
  例句:
  Dass der junge Mann bei seiner Unvorsichtigkeit einmal mit dem Auto verunglücken würde, konnte man sich an den fünf Fingern abz?hlen.
  人们不难想象这个年轻人会有一次因为自己的疏忽而遇到交通意外的。
  sich an den fünf Fingern abz?hlen = etwas voraussehen, sich etwas ausrechnen k?nnen, erwarten 猜想,预见
 
 
 
培训世界 北京新动力教育体验课 免费预约