1.おおきに(ありがとう)
通常店主都会对客人说:まいどおおきに
2.しんどい(つらい、疲れた)
工作累的时候可以用~めっちゃしんどい
3.まけて(安くして)
讨价还价的时候用的~いいからまけて
4.なんぼ(いくら)
和上面一句配套使用~んぼになる?もう少し、まからへん?(いくらですか?もう少し安くしてもらえないか。)
5.えらい(つらい、大変)
这个和第2句基本上相同,感慨日本对“累”的说法实在是多哦……难怪都过劳死了……今日は朝から晩まで、仕事やからえらいわ
6.~しゃあない(仕方がない)
多用在要放弃某件事情的时候~やっしゃ、しゃあまいわい
7.うち(わたし)
「女性用語」 有点像绕口令了~挺好玩的~不过只能mm用~呵呵~
うちにうちのうちにきいひん?(今のうち、うちに来ない)(娃哈哈哈哈哈这句乐死偶了! )
8.ほんま(ほんと)
这也是地球人都知道的……
9.あほ(ばか)
这个就不用造句了……地球人都知道
10.ええ(いい)
这个说起来超级可爱的~大家可以试试看~美を楽しむええもん。
关西腔豆知识
关西腔示范:おまえみたいに勉強せーへん子ぉは、もー知らん。勉強なんかせんでもえー。
东京标准语:おまえみだいに勉強しない子は、もー知らない。勉強なんかしなくてもいい。
以上一句关西腔比较明显地体现出了关西腔的特点。
关西腔知识*弹:东京标准语バカ和关西腔アホ的互换关系
使用共通语ない和なくても的场合,此处的否定一般用~ん来代替。一般的来说东京腔的ない和关西腔的へん是对应关系,但是由于被东京腔影响的缘故,就算是京都和大阪在公共场合也大量地使用ない。但是,あらへん和あかん由于没有共同语的关系,很难被东京腔所影响。
否定举例:
东京腔 大阪腔